Friends
http://www.youtube.com/watch?v=8piRz1CI2bA
Friends, by Otsuka Ai
lyrics thanks to vlasco
遠くまで 歩いてみた 何も持たずに歩いた
tooku made aruite mita nani mo motazu ni aruita
without anything, we tried walking to that far away place
君に会った あの日のコトは 今でも宝物
kimi ni atta ano hi no koto wa ima demo takaramono
the happenings of that day I met you are a treasure even now
夕焼けで隠した横顔 見られたくなかった
yuuyake de kakushita yokogao miraretakunakatta
I didn't want you to see my profile hidden by the sunset
ちっぽけでポツリ涙なんて らしくなくて
chippoke de potsuri namida nante rashikunakute
even though that sort of thought is rather insignificant; not worthy of a single teardrop
その手を そっと 離した
sono te wo sotto hanashita
as our hands softly parted
さよならって 言えたらきっと
sayonara tte ietara kitto
surely if I could say "goodbye"
もっとカンタンに 忘れられたの?
motto kantan ni wasurerareta no?
would it have been simpler to forget?
もしまたいつか 会える時には
moshi mata itsuka aeru toki ni wa
if someday we meet again...
ありがとうって 言える ように・・・・
arigatou tte ieru you ni
I'll be able to say "thank you"...
あの写真から聞こえる笑い声
ano shashin kara kikoeru waraigoe
you can hear the laughter from that photograph
どこまでも響いてたね
dokomademo hibiiteta ne
resonating everywhere, can't you?
育児なしポツリ涙なんて
ikuji nashi potsuri namida nante
much like a cowardly teardrop
情けなくて わざと イヤな ヤツのフリした
nasakenakute wazato iya na yatsu no furi shita
I was so miserable that I purposely pretended to be nasty
いつものように 言えたらきっと
itsumo no you ni ietara kitto
like always... surely if I could say...
もっと カンタンに 笑えたのかな
motto kantan ni waraeta no kana
would it have been simpler to smile?
もし また いつか 会える 時には
moshi mata itsuka aeru toki ni wa
if someday we meet again...
いつものように 言えるように
itsumo no you ni ieru you ni
to be able to say... like always...
忘れないでって 言えたら きっと
wasurenaide tte ietara kitto
surely if I could say "I didn't forget"
どんなことも 信じられたの?
donna koto mo shinjirareta no?
would I be able to believe in such a thing?
ほんの少し強くなりたい
hon no sukoshi tsuyoku naritai
I want to become just a little stronger
もっと素直に なれるように
motto sunao ni nareru you ni
in order to become more sincere
さよならって 言えたらきっと
sayonara tte ietara kitto
surely if I could say "goodbye"
もっとカンタンに 忘れられたの
motto kantan ni wasurerareta no?
would it have been simpler to forget?
もしまたいつか 会える時には
moshi mata itsuka aeru toki ni wa
if someday we meet again...
ありがとうって 言える ように・・・・
arigatou tte ieru you ni
I'll be able to say "thankyou"
遠くまで 歩いてみた 何も持たずに歩いた
tooku made aruite mita nani mo motazu ni aruita
without anything, we tried walking to that far away place
君に会った あの日のコトは 今でも宝物
kimi ni atta ano hi no koto wa ima demo takaramono
the happenings of that day I met you are a treasure even now
Friends, by Otsuka Ai
lyrics thanks to vlasco
遠くまで 歩いてみた 何も持たずに歩いた
tooku made aruite mita nani mo motazu ni aruita
without anything, we tried walking to that far away place
君に会った あの日のコトは 今でも宝物
kimi ni atta ano hi no koto wa ima demo takaramono
the happenings of that day I met you are a treasure even now
夕焼けで隠した横顔 見られたくなかった
yuuyake de kakushita yokogao miraretakunakatta
I didn't want you to see my profile hidden by the sunset
ちっぽけでポツリ涙なんて らしくなくて
chippoke de potsuri namida nante rashikunakute
even though that sort of thought is rather insignificant; not worthy of a single teardrop
その手を そっと 離した
sono te wo sotto hanashita
as our hands softly parted
さよならって 言えたらきっと
sayonara tte ietara kitto
surely if I could say "goodbye"
もっとカンタンに 忘れられたの?
motto kantan ni wasurerareta no?
would it have been simpler to forget?
もしまたいつか 会える時には
moshi mata itsuka aeru toki ni wa
if someday we meet again...
ありがとうって 言える ように・・・・
arigatou tte ieru you ni
I'll be able to say "thank you"...
あの写真から聞こえる笑い声
ano shashin kara kikoeru waraigoe
you can hear the laughter from that photograph
どこまでも響いてたね
dokomademo hibiiteta ne
resonating everywhere, can't you?
育児なしポツリ涙なんて
ikuji nashi potsuri namida nante
much like a cowardly teardrop
情けなくて わざと イヤな ヤツのフリした
nasakenakute wazato iya na yatsu no furi shita
I was so miserable that I purposely pretended to be nasty
いつものように 言えたらきっと
itsumo no you ni ietara kitto
like always... surely if I could say...
もっと カンタンに 笑えたのかな
motto kantan ni waraeta no kana
would it have been simpler to smile?
もし また いつか 会える 時には
moshi mata itsuka aeru toki ni wa
if someday we meet again...
いつものように 言えるように
itsumo no you ni ieru you ni
to be able to say... like always...
忘れないでって 言えたら きっと
wasurenaide tte ietara kitto
surely if I could say "I didn't forget"
どんなことも 信じられたの?
donna koto mo shinjirareta no?
would I be able to believe in such a thing?
ほんの少し強くなりたい
hon no sukoshi tsuyoku naritai
I want to become just a little stronger
もっと素直に なれるように
motto sunao ni nareru you ni
in order to become more sincere
さよならって 言えたらきっと
sayonara tte ietara kitto
surely if I could say "goodbye"
もっとカンタンに 忘れられたの
motto kantan ni wasurerareta no?
would it have been simpler to forget?
もしまたいつか 会える時には
moshi mata itsuka aeru toki ni wa
if someday we meet again...
ありがとうって 言える ように・・・・
arigatou tte ieru you ni
I'll be able to say "thankyou"
遠くまで 歩いてみた 何も持たずに歩いた
tooku made aruite mita nani mo motazu ni aruita
without anything, we tried walking to that far away place
君に会った あの日のコトは 今でも宝物
kimi ni atta ano hi no koto wa ima demo takaramono
the happenings of that day I met you are a treasure even now
0 Comments:
Post a Comment
<< Home